Bestesi Hammâmîzade İsmail Dede Efendi‘ye ait olan; Hüzzâm makamı, Yürük semaî usûlündeki, Reh-i aşkında edip kaddimi kütah gönül yürük semaîsinin ayrıntılı bilgileri, sözleri, Türkçe karşılığı, notası ve video yorumları.
Bekir Sıdkı Sezgin yorumu:
Münir Nurettin Selçuk yorumu:
Muazzez Abacı yorumu:
Şeniz Güneş yorumu:
Tülin Kuşoğlu yorumu:
Alper Diler yorumu:
Hasan Eylen yorumu:
Sözleri:
Reh-i âşkında edip kaddimi kütâh gönül
Beni baştan çıkardı eyledi gümrah gönül
Kime dâd eyleyeyim cânânım
Kime feryad edeyim sultanım
Başımı derde salıp sinemi sûzân etti
Yaktı yandırdı beni derd ile eyvâh gönül
Türkçe karşılığı:
Gönül, aşk yolunda boyumu kısalttı; beni baştan çıkarıp yolumu şaşırttı.
Başımı derde salıp kalbimi ateşe verdi.
Eyvah ki, beni dertle yakıp yandırdı.
Notası:
