Sözleri
Hâk-sâr ettin beni çok firkatinle nâzenin
Hasretin çün câna yetti bitmiyor âhü enin
Târümar oldukça gönlüm titriyor sandım
Hasretin çün câna yetti bitmiyor âhü enin
Türkçe karşılığı:
Sevgili, beni ayrılığınla yerlere çok düşürdün.
Hasretin canıma tak etti, ahlarım ve inlemelerim bitmiyor.
Gönlüm darmadağın oldukça, yer yerinden oynuyor sandım.
Hasretin canıma tak etti, ahlarım ve inlemelerim bitmiyor.
Eserin künyesi
Beste: Zeki Ârif Ataergin
Güfte: Prof. Dr. Sâdık Acar
Makam: Segâh makamı
Usûl: Ağır aksak usûlü
Form: Şarkı formu
Video yorumları
Bekir Sıdkı Sezgin yorumu:
Hâksâr ettin beni çok firkatinle nâzenin - Bekir Sıdkı Sezgin
Şeniz Güneş yorumu:
Şeniz GÜNEŞ-Hâksâr Ettin Beni Çok Firkatinle Nâzenin (SEGÂH)R.G.
Çiğdem Gürdal yorumu:
Çiğdem GÜRDAL-Hâksâr Ettin Beni Çok Firkatinle Nâzenin (NEY TAKSİMLİ) (SEGÂH)R.G.
Alper Diler yorumu:
Alper DİLER-Hâksâr Ettin Beni Çok Firkatinle Nâzenin (SEGÂH)R.G.
Vedat Kaptan Yurdakul yorumu:
V.Kaptan YURDAKUL-Hâksâr Ettin Beni Çok Firkatinle Nâzenin (SEGÂH)R.G.
Aylin Şengün Taşçı yorumu:
Aylin Şengün Taşçı - Hâk sâr ettin beni çok firkatinle nazenin