Sözleri
Ey kaşı keman tîr-i müjen cânıma geçti
Peykânlarının her biri bir yânıma geçti
Bu geç nigene sabrı tehammül nice mümkün
Evvel nazarın sine’i suzânıma geçti
Ya lâ ya lâ ye le lel lel lel lel li cânıma geçti
Türkçe karşılığı:
Ey sevgili, yay gibi kaşlarınla attığın kirpiklerinin okları canımı vurdu.
O okların uçlarının her biri vücudumun bir yerine saplandı.
Bu yan bakışa sabır ve tahammül nasıl mümkün olabilir?
Önce bakışların yanan bağrıma işledi.
Eserin künyesi
Beste: Hammâmîzâde İsmail Dede Efendi
Güfte: Abdullah Salâhî
Makam: Ferahfezâ makamı
Usûl: Firengifer usûlü
Form: Beste formu
Video yorumları
Volkan GÖZÜBÜYÜK - Ey Kaşı Keman Tir-i Müjen Canıma Geçti
Alâeddin Yavaşca ~ Ey kaşı keman tîr-i müjen cânıma geçti
Bekir Sıdkı SEZGİN-Ey Kaşı Keman Tîr-i Müjen Cânıma Geçti (FERAH FEZA)R.G.
M.Doğan DİKMEN-Ey Kaşı Keman Tîr-i Müjen Cânıma Geçti (FERAH FEZA)R.G.
Notası
