Hammâmîzâde İsmail Dede Efendi

Eserin künyesi

Bestecisi: Hammâmîzâde İsmail Dede Efendi
Güfte şairi: Abdullah Salâhî
Makâmı: Ferahfezâ makâmı
Usûlü: Firengifer usûlü
Formu: Beste formu

Sözleri

Ey kaşı keman, tîr-i müjen cânıma geçti
Peykânlarının her biri bir yânıma geçti
Bu geç nigene sabrı tehammül nice mümkün
Evvel nazarın sine’i suzânıma geçti
Ya lâ ya lâ ye le lel lel lel lel li cânıma geçti

Türkçe karşılığı

Ey sevgili, yay gibi kaşlarınla attığın kirpiklerinin okları canımı vurdu.
O okların uçlarının her biri vücudumun bir yerine saplandı.
Bu yan bakışa sabır ve tahammül nasıl mümkün olabilir?
Önce bakışların yanan bağrıma işledi.

Video yorumları

Volkan Gözübüyük

Volkan GÖZÜBÜYÜK - Ey Kaşı Keman Tir-i Müjen Canıma Geçti

Prof. Dr. Alâeddin Yavaşca

Alâeddin Yavaşca ~ Ey kaşı keman tîr-i müjen cânıma geçti

Bekir Sıdkı Sezgin

Bekir Sıdkı SEZGİN-Ey Kaşı Keman Tîr-i Müjen Cânıma Geçti (FERAH FEZA)R.G.

Mustafa Doğan Dikmen

M.Doğan DİKMEN-Ey Kaşı Keman Tîr-i Müjen Cânıma Geçti (FERAH FEZA)R.G.

Notası

Ey kaşı keman tîr-i müjen cânıma geçti notası - 1
Ey kaşı keman tîr-i müjen cânıma geçti notası - 2

Sâlih Bora

1956 yılında İstanbul’da dünyâya geldim. 2009 yılının Ağustos ayından itibaren tek başıma sâhibi ve yapımcısı olduğum sitemi (önceki ismiyle turksanatmuzigi.org), çocukluğumuzdan bugüne kadarki gelişimimizde, bizlere Türk sanat müziği ve Türk halk müziği eserleri ile çok güzel bir duygu ve sevgi yolu çizen sanatçılarımıza karşı kendimi borçlu hissettiğim için yapmaya başladım. Bu borcumu, sitemin kültür miraslarımızdan biri olan müziğimizin; tanıtılması ve hatırlatılmasına az da olsa katkı sağlayacağını umarak ödemeye çalışıyorum...

Bir yanıt yazın