Eserin künyesi
Bestecisi: Tanbûrî İzak Efendi
Makâmı: Şedd-i arabân makâmı
Usûlü: Yürük semâî usûlü
Formu: Yürük semâî formu
Sözleri
Pîr olmada gerçi gönül ammâ civân ister
Nevreste-nihâl tıfl-beyim nevcivân ister
Dem-be-dem çün aşk-ı derûn olmada efzûn
Câme-hâbe azm eylemeyi ol nihân ister
Türkçe karşılığı
Gönül yaşlansa da yine genç sevgili ister.
Yeni yetişen fidan gibi genç bir sevgili ister.
Gönüldeki aşk daima çoğalır ve gizlice sevgilinin geceliğine bürünmeye niyetlenir.
Video yorumları
Erol Armutlu
İzmir Devlet Korosu