Eserin künyesi
Yöresi: Kahramanmaraş
Kaynak kişisi: Mehmet Mustafa Dede
Derleyeni: Bilinmiyor
Formu: Deyiş
Sözleri
Harâbât ehliyiz mestâneyiz biz
Âlemin nâdânı bîgâneyiz biz
Vahdet şarabından içmek istersen
Bizden iç şarabı meyhâneyiz biz
Ali dost Veli dost da deli dost
Serimizden esen sevdâ yelidir
Bizi harap eden aşkın selidir
Muhabbet Kevserdir sâki Ali’dir
Ol sâki elinden mestâneyiz biz
Ali dost Veli dost da deli dost
Nihad güller açmış dostun bağında
Güneşler yayılmış her çırağında
Muhabbet bezminden yâr otağında
Nazımız çekilir cananıyız biz
Ali dost Veli dost da deli dost
Kelimelerin Türkçe karşılıkları:
Harâbât: Yıkıntılar, harabeler, viraneler.
Mestâne: Sarhoş gibi, kendinden geçmişçesine.
Nâdân: Bilgisiz, cahil.
Nobran: Kaba, kötü.
Bîgâne: Yabancı.
Video yorumları
Sevcan Orhan - Harabat Ehliyiz
Sabahat Akkiraz - Harabat Ehliyiz
Ali Dost,Veli Dost , Deli Dost -(Harabat Ehliyiz Mestaneyiz Biz )- Canan Başkaya
Sevdâ Gül
06 sevda gül harabat ehliyiz mestaneyiz biz 30.12.2012 kadın aşıklar
Arzu Şahin
Arzu Şahin - Ali Dost