
Bestesi Buhurîzâde Mustafa Itrî’ye, güftesi Hâfız-ı Şirâzî’ye âit olan, nevâ makâmı, nim sakîl usûlü, sakîl usûlü, beste devr-i revânı usûlü, remel … usûllerindeki kâr.
Eserin Künyesi
Bestecisi: Buhurîzâde Mustafa Itrî
Güfte şâiri: Hâfız-ı Şirâzî
Makâmı: Nevâ makâmı
Usûlü: Nim sakîl usûlü, sakîl usûlü, beste devr-i revânı usûlü, remel … usûlleri
Formu: Kâr formu
Sözleri
Gülbün-i ıyş mîdemed sâkî-i gül-izâr kû?
Bâd-ı behâr mîvezed bâde-i hoş-güvâr kû?
Her gül-i nev zi gül-ruh-î yâd hemîdehed velî
Gûş-i suhân şinev kuca dîde-i îtibâr kû?
Meclis-i bezm-i ıyş râ gâliye-i murâd nist
Ey dem-i subh-ı hoş-nefes nâfe-i zülf-i yâr kû?
Ey şâhid-i kudsî ki keşed bend-i nikâbet
V’ey mürg-i behişt ki dehed dâne vü âbed
Cumhuriyet Türkçesi Karşılığı
İşretin gül fidanı yeşerip yetişmekte, gül yanaklı sâki nerede?
Bahar yeli esmekte, lezzetli şarap nerede?
Her yeni gül, bir gül yüzlüyü hatırlatıyor; fakat söz duyan kulak nerede?
Kimde ibret gözü var?
İşret meclisinin galiyesi yok, ey nefesi hoş sabah rüzgârı, sevgilinin misk kokulu zülfü nerede?
Not: Esasen vezni de başka olan bu son beyit, Hâfız’ın gazelinde bulunmayıp, şiire sonradan eklenmiş bir terennümdür. Eserde yer aldığı için, Hâfız’ın beyitlerine eklenmiştir.