Eserin Künyesi
Yöresi: Afyon – Emirdağ yöresi
Kaynak kişisi: Tayfun Eryılmaz
Derleyeni ve notaya alanı: Hâle Gür
Formu: Türkü formu
Sözleri
Notası
Video Yorumları
Zara (Neşe Yılmaz Beki)
Dünyâ Tekin
Uğur Önür
Yöresi: Afyon – Emirdağ yöresi
Kaynak kişisi: Tayfun Eryılmaz
Derleyeni ve notaya alanı: Hâle Gür
Formu: Türkü formu
Zara (Neşe Yılmaz Beki)
Dünyâ Tekin
Uğur Önür
https://www.youtube.com/watch?v=HtEcbGJEN6w
Bu Türkü, Halis Erenoğlu’nun sevipte alamadığı sevdiğine yaktığı kendisine ait, yaşanılan hikayesi olan bir Türküdür. Bu Türküde, Emirdağla Şu Urfanın arası sözleri yoktur.
Altında kaynak olarak ismi geçen şahıs, Rahmetli Babama türküyü söyletip, kasete kaydedip, Hocası Hale Gür’e taşımış. Tayfun Eryılmaz ile Hale Gür, bilerek bu Türkü içine bu sözleri sokmuşlardır.
Emirdağ Türküleri, Hale Gür’e nasıl taşındı, masa başı Türkülerin altına özellikle kaynak olarak kimlerin ismi yazdırıldı kim yazdırdı hepsini biliyorum.
Emirdağla Şu Urfanın arası diye geçen sözler, Rahmetli Garacalarlı (köyü) Kepazenin Nuri bir eli çolak olduğu için, Urfa iskenderunda kısa dönem askerlik yaparken, Karacalardaki sevdiğine yaktığı Garacalar Derler bir özün içi Türküsünün sözleri olup, o sözleri de değiştirerek, Zalım Poyraza ulamışlar.
Kepazenin Nuri nin Türküsünde:
Emirdağla Şu Urfanın arası,
Emirdağın ardın göl Garabağsı,
Ne sen bana doydun nede ben sana,
Gene acıldı yüreğimin yarası, goygun yarası der.
Emirdağların ardında selvi sırası yoktur. Eber gölünün üstünde, halkı Azerbaycan’dan gelip yerleşen iki tane büyük ve küçük göl Garabağ diye köy vardır.
Bu bilgiyi, Emirdagında Zalım Poyraz türküsünü, rahmetli Babama söyletip, kasete kaydedip, Hale Gür’e götüren, altında kaynak olarak ismi geçen öğrencisi ve Emirdağ türkülerinin, ağıtlarının, folklorunun danışılacak uzmanıyım diye, araştırmacı diye adları geçen, kitap yazanlar dahi kimse bilmiyordu.
2012 yılında, biz açıkladıktan sonra, herkes bizden öğrendi. Bizim açıkladığımız bilgiyi alıp, yeni bir şey keşfetmişler gibi, nihayet daha yeni Musa Eroğlu’na “Bu türküde, Emirdağla Urfa Arası yoktur” dedirtiyorlar!
Bile bile malesef hala T.R.T. de iki ayrı türkünün sözleri ile, Zalım Poyraz yanlış okutuluyor. Elimizdeki bilgi, belge ve kayıtlar ile, gerçek sözleri ve gerçek kaynak kişisinin ismi, altına mutlaka yazılacak, hak yerini ve ruhu huzur bulacaktır.
Halis Erenoğlu’nun, orjinal Zalım Poyraz sözleri:
Zalım Poyraz Gıcım Gıcım gıcılar,
Düştü yüreğime goygun acılar,
Suya giden su yolunda bacılar(Sucular),
Bacılar(Sucular) içinde yarim var benim de dostum var benim.
Şosede gediyo bi gara yaylı ,
Yaylının içinde parıldar aynı,
Yarım bu dünyada gavuşamadık,
Gız doğur ,(Gızını)oğluma alayım bayrı.
Balkona çıkmışta bir gelin gezer,
Almış dividini hep güzel yazar,
Çeşmenin başında iki Cazı (Cadı )var,
Allahın yazdığı yazıyı bozar.
Saygılar.